09:21 Sep 22, 2006 |
English to Finnish translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Timo Lehtilä Finland Local time: 14:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | MVArh |
|
megavolt amps reactive hour MVArh Explanation: Vaikuttaa hämärältä. Kyse on loistehosta. Kun vaihtosähkön jännite ja virta ovat eri vaiheessa, siirtyy jakson aikana ensin voimalaitokselta kulutuskohteelle ja sitten takaisin loistehoa vastaava sähköenergia. Vaikka näin ollen energiaa ei varsinaisesti kaiken kaikkiaan siirrykään sen tuottajalta kuluttajalle, aiheuttaa johdoissa edestakaisin kulkeva virta tehohäviötä, jonka voimalaitoksen on tuotettava. Loistehon yksikkö on VAr (englanniksi lausuttuna 'volt-ampere reactive', suomeksi myös 'vari'), loissähköenergian yksikkö on VArh ('volt-ampere reactive hour') ja sen miljoonakerta MVArh ('mega...') Ampeeri tarkoittaa jo sähkömäärän siirtymistä aikayksikössä. Kun sitten lisätään "per hour", tarkoittaisi se periaatteessa virran/tehon muutosnopeusta. En kuitenkaan usko, että tästä voisi olla kysymys. Kun vielä alkutekstissä monikon 's' on väärässä paikassa (amps --> hours), päättelisin ettei kirjoittajalla ole ollut kovin hyvää tuntemusta fysiikan suureista. Ruotsinnos on samanlaista hakuammuntaa. MVArh olisi ruotsiksi käsittääkseni 'mega volt-ampere timme/ar'. Siis, päättelen että molemmat "termit" tarkoittavat samaa, MVArh. Se voitaisiin suomeksi lukea 'megavolttiampeerituntia loistehoa' tai 'megavarituntia'. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2006-09-22 13:53:42 GMT) -------------------------------------------------- Palaute Jonathanille (kun tässä riittää merkkejä): MVArh lienee kaikkein oikeaoppisin isojen/pienten kirjainten valinta, sitä näkyy käytetyn mm. tässä diplomityössä: http://www.ee.lut.fi/fi/tutkimus/dtyo-Honkanen.pdf Tähän on perusteena se, että 'mega' lyhennetään aina 'M', 'voltti' 'V' ja 'ampeeri' 'A' (näiden kahden viimeisin taustalla on henkilönimet). Toisaalta loistehon yksiköksi on suomen kielessä otettu 'vari' ja varmaan tämä on perusteena siihen, että käytetään usein myös lyhenteitä (oikeastaan tunnuksia) Mvar(h). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.