14:17 Jul 13, 2011 |
English to Finnish translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / language courses | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hannele Marttila United Kingdom Local time: 16:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | opiskelen ranskalaista kirjallisuutta |
| ||
5 | opiskelen ranskalaista kirjallisuutta |
| ||
5 | Opiskelen Ranskan kirjallisuutta |
|
I study french literature opiskelen ranskalaista kirjallisuutta Explanation: that's how it is. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2011-07-13 14:25:06 GMT) -------------------------------------------------- If opiskelen ranskalaisen kirjallisuuden, then you would be learning ALL French literature... kirjallisuuksen would be a wrong flexion. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
i study french literature opiskelen ranskalaista kirjallisuutta Explanation: That's how the Finnish language works - I'll leave it to someone else to give you the grammar lesson ;-) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
i study french literature Opiskelen Ranskan kirjallisuutta Explanation: Often the noun is used in Finnish where other languages use the adjective. Similarly Afrikan maantiede, never afrikkalainen maantiede. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.