cased drives

French translation: entrainement en coffret

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cased drives
French translation:entrainement en coffret
Entered by: Cyril Tollari

16:01 Oct 20, 2019
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Pompes péristaltiques
English term or phrase: cased drives
Il s'agit du type d'entrainement des têtes de pompe...
Julien ROUWENS
France
Local time: 20:36
entrainement en coffret
Explanation:
cased drive
entrainement en coffret

https://www.labmakelaar.com/fjc_documents/7374_watson-marlow...
https://www.watson-marlow.com/fr-fr/range/watson-marlow/oem-...
https://www.watson-marlow.com/us-en/range/watson-marlow/700-...
https://www.watson-marlow.com/us-en/range/watson-marlow/700-...
https://www.watson-marlow.com/fr-fr/range/watson-marlow/600-...
Selected response from:

Cyril Tollari
France
Local time: 20:36
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1entrainement en coffret
Cyril Tollari
1mécanisme carterisé
Tony M


Discussion entries: 6





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cased drive
entrainement en coffret


Explanation:
cased drive
entrainement en coffret

https://www.labmakelaar.com/fjc_documents/7374_watson-marlow...
https://www.watson-marlow.com/fr-fr/range/watson-marlow/oem-...
https://www.watson-marlow.com/us-en/range/watson-marlow/700-...
https://www.watson-marlow.com/us-en/range/watson-marlow/700-...
https://www.watson-marlow.com/fr-fr/range/watson-marlow/600-...

Cyril Tollari
France
Local time: 20:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 29
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: I am very suspicious of those FR translations, obviously from the EN source text, and this kind of 'casing' simply is not any form of 'coffret'; more like a 'coque'. I think if you started from 'enclosed', you'd get a better result...
1 hr
  -> Coffret = enveloppe, en forme de coffret, qui renferme un équipement. Casing = a cover or shell that protects or encloses something. // Cover, shell = enveloppe

agree  GILLES MEUNIER
10 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
cased drive
mécanisme carterisé


Explanation:
It's important to understand how both 'cased' and also 'drive' are being used here, as it's not quite in their most usual senses.

'cased' = 'enclosed', 'cased-in' — almost a form of 'shell' or 'coque'
'drive' = 'the moving elements'

Tony M
France
Local time: 20:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 158

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cyril Tollari: The Asker uses entrainement already, probably from the manufacturer's past translations, mécanisme seems incomplete. It should be at least mécanisme d'entraînement.
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search