commercial

French translation: activité commerciale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:commercial
French translation:activité commerciale
Entered by: HERBET Abel

11:06 Feb 6, 2018
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Town hall video
English term or phrase: commercial
Bonjour,

Je traduis les sous-titres d'une réunion ouverte de management d'une entreprise et j'ai peur de faire un contresens sur le terme "commercial".
Il s'agit d'anglais britannique.

Voici plus de contexte:
With xxx focusing on commercial, publication and sheetfed. Why? Because the needs...

S'agit-il de "l'aspect commercial" ou de la publicité (ce dont je doute, car il s'agit d'une entreprise qui vend des imprimantes feuille-à-feuille)? Y a-t-il un terme plus court et plus approprié (limitation des caractères)?

Merci de vos suggestions!
Carole Pinto
France
Local time: 01:04
Sur l'activité commerciale
Explanation:
Se place bien dans le contexte

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-02-12 10:47:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci
Selected response from:

HERBET Abel
Local time: 01:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4de commerce
B D Finch
3 +1ventes
AllegroTrans
4Sur l'activité commerciale
HERBET Abel


Discussion entries: 1





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de commerce


Explanation:
It doesn't mean advertising commercials.

www.formulesconcept.com/imprimerie
Pour tous vos projets d'impression ou pour faire un cadeau a un employé, Formules Concept est là pour vous. L'entreprise est spécialisée en impression commerciale pour vos cartes d'affaires, enveloppes, dépliants, etc. et possède un vaste choix d'articles promotionnels idéals pour offrir en cadeau. Impression ...

B D Finch
France
Local time: 01:04
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ventes


Explanation:
I read this as relating to the sales aspect
But more context would help

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 00:04
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Axelle H.
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sur l'activité commerciale


Explanation:
Se place bien dans le contexte

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-02-12 10:47:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci

HERBET Abel
Local time: 01:04
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search