https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/mathematics-statistics/6392816-constant-and-velocity-squared-term.html
Sep 14, 2017 14:42
6 yrs ago
2 viewers *
English term

constant and velocity squared term

English to French Science Mathematics & Statistics Essais de décélération
Bonjour à tous,

Je ne suis pas sûr de bien analyser la fin de la phrase
Results from each run are fit into a two term equation in which "acceleration" is predicted as a function of a constant and velocity squared term.

Il est question de constante et vitesse au carré mais je ne comprends pas le lien entre les deux.

Merci de votre aide

Discussion

HERBET Abel Sep 15, 2017:
Il se peut qu'on parle ici d'énergie cinétique
1/2m (constante) * v au carré
B D Finch Sep 15, 2017:
@HERBET Abel If acceleration is being predicted, rather than this formula expressing an actual acceleration, presumably there is at least one other factor that must be taken into account. As we are told this is a constant, it could be something like mass or friction.
HERBET Abel Sep 14, 2017:
Il faut plus de texte
Une vitesse c'est des m/s
Une accélération c'est des m/s au carré
B D Finch Sep 14, 2017:
Add an indefinite article Try amending this to ""acceleration" is predicted as a function of a constant and a velocity squared term," and it should become obvious.

Proposed translations

4 hrs
Selected

une fonction d'un terme constant et d'un terme consistant en la vitesse au carré

En d'autres termes, f(a + v*v)



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-09-14 19:17:44 GMT)
--------------------------------------------------

NB: a= une constant et v=la vitesse

Si mes souvenirs de physique sont exacts, l'accélération est la dérivée de l'équation de la vitesse

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2017-09-14 20:52:43 GMT)
--------------------------------------------------

Erratum: une CONSTANTE instead of une constant
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup !"
17 hrs

est fonction d’une constante et de la vitesse au carré

La formulation originelle est maladroite car elle ne précise pas si la constante est ajoutée (très peu probable) ou multipliée (le plus probable) au carré de la vitesse. Mais je ne veux pas surinterpréter le texte.

--------------------------------------------------
Note added at 23 Stunden (2017-09-15 14:11:20 GMT)
--------------------------------------------------

on pourrait aussi dire " est fonction d'une constante et du carré de la vitesse ". Ca sonne presque encore plus mathématique.
Peer comment(s):

neutral B D Finch : There's nothing wrong with the original, which is not giving the actual formula for acceleration.
43 mins
Tout à fait. :-)
Something went wrong...