process instrument

French translation: Instruments de process

07:50 Apr 18, 2018
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Metrology
English term or phrase: process instrument
Beamex has over 40 years of experience in process instrument calibration.
Emmanuel Sanjuan
Local time: 10:52
French translation:Instruments de process
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2018-04-18 08:14:32 GMT)
--------------------------------------------------

... étalonnage complet et traçable effectué conformément à la norme ISO 17025. Les normes d'entreprise de haut niveau de nos capacités de service et l'expertise technique de notre personnel d'exploitation garantissent une approche d'étalonnage cohérente avec des résultats fiables pour tous vos instruments de process.

https://www.be.endress.com/fr/portefeuille-services/services...
Selected response from:

Renvi Ulrich
Cameroon
Local time: 10:52
Grading comment
merci bien
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5instrument de processus
bechaa
4Instruments de process
Renvi Ulrich
4Instrumentation de process
HERBET Abel
4instrument de procédé
Johannes Gleim


Discussion entries: 6





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Instruments de process


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2018-04-18 08:14:32 GMT)
--------------------------------------------------

... étalonnage complet et traçable effectué conformément à la norme ISO 17025. Les normes d'entreprise de haut niveau de nos capacités de service et l'expertise technique de notre personnel d'exploitation garantissent une approche d'étalonnage cohérente avec des résultats fiables pour tous vos instruments de process.

https://www.be.endress.com/fr/portefeuille-services/services...


Renvi Ulrich
Cameroon
Local time: 10:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci bien

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Johannes Gleim: Non, c'est franglais. Notez que Endress est une entreprise allemand, ni française, ni anglaise.
1 day 12 hrs

agree  Kim Metzger
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
instrument de processus


Explanation:
instrument de processus

bechaa
France
Local time: 10:52
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Instrumentation de process


Explanation:
Suggéré

HERBET Abel
Local time: 10:52
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
instrument de procédé


Explanation:
Voir la discussion (Wikipedia et autre liens).

Johannes Gleim
Local time: 10:52
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search