12:46 Mar 31, 2020 |
English to French translations [PRO] Other / coiffure | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nicolas Gambardella United Kingdom Local time: 13:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | fards irisés |
| ||
3 +1 | paillettes pressées |
|
paillettes pressées Explanation: Voir référence ci-dessous. Ou Google. Votre produit contient des fards mats, métalliques ou formés de paillettes pressées. https://www.cosmeticsobsession.com/fr/blog/comment-eviter-le-cauchemar-avec-les-paillettes--n10 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fards irisés Explanation: "matte, metallic and pressed glitter shades" décrit la texture et le reflet des fards. Je dirais donc "des fards à paupières mats, métallisés et irisés" comme sur le site Marionnaud qui propose cette palette. https://www.marionnaud.fr/maquillage/levres/rouge-a-levres/blood-sugar-eyeshadow-palette-palettes-jeffree-star-cosmetics/p/101543653 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.