00:56 Dec 23, 2020 |
English to Greek translations [PRO] Bus/Financial - Economics Additional field(s): Business/Commerce (general), Finance (general), Marketing / Market Research | |||||
---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Εξαγορά μέσω Μόχλευσης |
|
Εξαγορά μέσω Μόχλευσης Definition from fpress: Ένα μέσο χρηματοδότησης μιας επένδυσης αποτελεί και η «Εξαγορά μέσω Μόχλευσης», με τον αγγλικό τίτλο Leverage Buy Out (LBO) κατά την οποία συναλλαγή πραγματοποιείται μια εξαγορά μιας εταιρείας ή ενός κλάδου μιας εταιρείας που χρηματοδοτείται ως επί το πλείστον με χρέος δηλαδή δανεισμό. Ο Χρηματοδότης αγοραστής (π.χ. ένας οικονομικός χορηγός π.χ. ιδιωτικού μετοχικού κεφαλαίου ή μια τράπεζα) επενδύει ένα μικρό ποσό σε σχέση με το συνολικό τίμημα μιας επένδυσης, για ίδια κεφάλαια και χρησιμοποιεί για μόχλευση μεγαλύτερο ποσό το οποίο το παρέχει ως δάνειο. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.