game of chicken

Indonesian translation: [permainan] gertak ayam

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:game of chicken
Indonesian translation:[permainan] gertak ayam
Entered by: Tony Bennjamin

10:11 Apr 9, 2019
English to Indonesian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: game of chicken
NEW YORK (CNNMoney) - Washington and Beijing's game of chicken is wearing on Wall Street.
Tony Bennjamin
Indonesia
Local time: 23:21
[permainan] gertak ayam
Explanation:

Keterangan tentang sifat game of chicken dapat ditemukan di Wikipedia. Namun, nama permainan ini di dalam bahasa Inggris hanya menggambarkan sebagian sifatnya: kalau salah satu chickening (menciut). Apabila kedua pihak tidak ada yang mundur, keduanya akan sama hancur, tidak ada yang selamat. Sepengetahuan saya, ayam berantem itu pasti ada ujungnya. Pada keadaan terparah yang pernah saya saksikan semasa kecil dalam suatu sabung ayam puluhan tahun silam adalah salah satunya menjadi buta (kena patuk dan taji) dan akhirnya chickening.

✔️ Terjemahan ini berupaya mendekati frasa Inggrisnya, dan sama dengan frasa Inggrisnya, hanya mewakili makna dalam proses chickening.

🐔 SURJAYA 🐔
http://repositori.kemdikbud.go.id/2223/1/Limbaga (Peribahasa...
'seperti gertak ayam hutan'. Saligan ini dikiaskan kepada orang yang selalu bermaksud melakukan pekerjaan atau usaha, tetapi tetap hanya maksud saja.

https://www.wattpad.com/467339492-ipsa-2016-on-journal-izin-...
Sayangnya gue anaknya songong, gue nganggap itu gertak ayam doang.

https://fjb.kaskus.co.id/product/53274249fdca1785218b45af/di...
ente pada bisa nya gertak ayam doang di dunia maya
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 23:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3adu nyali
Anthony Indra
5 -2[permainan] gertak ayam
ErichEko ⟹⭐


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
adu nyali


Explanation:
"Chicken" in this term means coward.

A game of chicken is a contest with two players where neither one wants to back down or let the other win, even though it can be very dangerous. The sample is when two car drive at very high speeds directly towards each other, to see who will turns away first. The person that turns first is the chicken.

Anthony Indra
United States
Local time: 09:21
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 67

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EngIndonesian: https://www.kompasiana.com/rrnoor/56300fd8579373d40e97d0cf/u...
8 hrs

agree  Lianita Dessy
2 days 21 hrs

agree  Regi2006
3 days 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
[permainan] gertak ayam


Explanation:

Keterangan tentang sifat game of chicken dapat ditemukan di Wikipedia. Namun, nama permainan ini di dalam bahasa Inggris hanya menggambarkan sebagian sifatnya: kalau salah satu chickening (menciut). Apabila kedua pihak tidak ada yang mundur, keduanya akan sama hancur, tidak ada yang selamat. Sepengetahuan saya, ayam berantem itu pasti ada ujungnya. Pada keadaan terparah yang pernah saya saksikan semasa kecil dalam suatu sabung ayam puluhan tahun silam adalah salah satunya menjadi buta (kena patuk dan taji) dan akhirnya chickening.

✔️ Terjemahan ini berupaya mendekati frasa Inggrisnya, dan sama dengan frasa Inggrisnya, hanya mewakili makna dalam proses chickening.

🐔 SURJAYA 🐔
http://repositori.kemdikbud.go.id/2223/1/Limbaga (Peribahasa...
'seperti gertak ayam hutan'. Saligan ini dikiaskan kepada orang yang selalu bermaksud melakukan pekerjaan atau usaha, tetapi tetap hanya maksud saja.

https://www.wattpad.com/467339492-ipsa-2016-on-journal-izin-...
Sayangnya gue anaknya songong, gue nganggap itu gertak ayam doang.

https://fjb.kaskus.co.id/product/53274249fdca1785218b45af/di...
ente pada bisa nya gertak ayam doang di dunia maya


ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 23:21
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 173

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Lianita Dessy: "those 2 drivers are playing game of chicken"; "kedua pengemudi itu beradu nyali" bukan "kedua pengemudi itu bermain gertak ayam".
2 days 10 hrs
  -> Kita bicara dua negara Bu. Bukan dua pengemudi, kan? Lagi pula, apa salahnya menggunakan simbolisme, seperti bermain kucing-kucingan, bermain kuda-kudaan (dengan dua konotasi miring), dst.

disagree  Regi2006: Gertak ayam itu cuma gertak sambal yang tidak diikuti usaha, tidak ada efek dan dampak. Kalau dibaca berita keseluruhan, terdapat dampak dan upaya untuk mewujudkannya. Tidak semata ancaman kosong saja.
3 days 7 hrs
  -> Sampai saat ini, ancaman sanksi total (sebenar-benarnya keberanian) tidak pernah terjadi, bukan?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search