marked ... out

Italian translation: contrassegnate

12:20 May 5, 2021
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: marked ... out
Zuora aimed to develop one dynamic platform for media, educational, software, insurance, IoT, and other industries to move to subscription businesses, enabling these industries to consistently deliver Order-to-cash processes to customers.
Many companies use Zuora

Survey of IT solutions that are useful for subscribing to products and services in the manufacturing industry
To identify solutions that manage subscription-based billing
Comparing the functions of the above solutions (marked Zuora out)
Survey on block chain technologies that can be key technologies for subscription models
Antonella Vallicelli
Italy
Local time: 05:41
Italian translation:contrassegnate
Explanation:
Segnate/marcate Zuora in modo da poterle individuare facilmente in una delle pagina/righe precedenti
Selected response from:

Genny Becchi (X)
Italy
Local time: 05:41
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2contrassegnate
Genny Becchi (X)
3di marca
Claudia Sorcini


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
contrassegnate


Explanation:
Segnate/marcate Zuora in modo da poterle individuare facilmente in una delle pagina/righe precedenti

Genny Becchi (X)
Italy
Local time: 05:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  martini
17 hrs
  -> Grazie mille

agree  Susanna Martoni
18 hrs
  -> Grazie mille Susanna
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
di marca


Explanation:
di marca Zuora

Claudia Sorcini
Italy
Local time: 05:41
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search