GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:18 Apr 15, 2021 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 22:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Raggiungere la scalabilità |
| ||
4 | raggiungere la piena efficienza/gli obiettivi prefissati / ottenere i massimi risultati |
|
raggiungere la piena efficienza/gli obiettivi prefissati / ottenere i massimi risultati Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 16 min (2021-04-15 14:35:13 GMT) -------------------------------------------------- raggiungere il massimo (livello) delle capacità / lavorare al massimo livello |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Raggiungere la scalabilità Explanation: Credo che l'espressione si riferisca al raggiungimento della scalabilità Lascio il link di "scale" del dizionario della Microsoft: https://www.microsoft.com/it-it/language/Search?&searchTerm=... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|