max motoring

Italian translation: funzionamento motore al massimo / potenza max motore

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:max motoring
Italian translation:funzionamento motore al massimo / potenza max motore
Entered by: martini

16:49 Apr 15, 2021
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: max motoring
Fig. 20A illustrates a graph associated with limit operation - max motoring / max regeneration (in which there is baseline damping);
For the purpose of describing and claiming the present invention, the term "motoring" is intended to refer to the condition in which a motor is receiving electrical power as an input and is providing torque as an output.

Proporrei, vista la spiegazione che offre il testo: per motoring direi "azionamento" o "funzionamento" di motore al massimo.
Andrea Cingolani
Italy
Local time: 08:03
funzionamento motore al massimo / potenza max motore
Explanation:
in genere si parla di
Max motoring power
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 08:03
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4fase di massima produzione di lavoro meccanico
Claudia Sorcini
3funzionamento motore al massimo / potenza max motore
martini


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
funzionamento motore al massimo / potenza max motore


Explanation:
in genere si parla di
Max motoring power

martini
Italy
Local time: 08:03
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 46
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Claudia Sorcini: un motore può funzionare al massimo sia nella fase di produzione di movimento (lavoro meccanico) che nella fase di ricarica (rigeneration), quindi non mi sembra troppo preciso
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fase di massima produzione di lavoro meccanico


Explanation:
Alternativamente "massima conversione di energia elettrica in energia meccanica"

Non credo che in italiano esista un termine per esprimerlo senza perifrasi, comunque il senso è questo: il motore elettrico in genere converte l'energia elettrica in energia meccanica (o lavoro meccanico), cioè nel movimento meccanico delle ruote, nella fase di "motoring", però, essendo uno strumento reversibile, quando le ruote si muovono permette anche di trasformare questa energia meccanica in energia elettrica (come una dinamo), ricaricando la batteria, nella fase di ricarica o "regeneration".

Ecco i riferimenti in inglese e in italiano:
In fact while a motor is 'motoring', that is doing mechanical work, it generates CEMF acting as generator, although the CEMF is lower than the battery voltage so the motor acts as a load and absorbs current.
https://www.eetimes.com/understanding-regeneration/#

Tale motore può essere usato in maniera reversibile anche come generatore elettrico, che assorbe energia meccanica. Questo senza subire alcun cambiamento nella sua struttura, permettendo così una sua versatilità molto ampia, che gli consente di passare da un funzionamento all'altro, velocemente e senza accorgimenti esterni rivolti al motore se non il cambio di configurazione.
https://it.wikipedia.org/wiki/Motore_elettrico

Tutte le macchine CC (a magneti permanenti e no) hanno un comportamento reversibile: possono comportarsi sia da motori che da generatori (dinamo) in relazione al rapporto esistente tra direzione di rotazione, direzione del campo magnetico induttore e direzione del campo magnetico indotto.
https://it.wikipedia.org/wiki/Macchina_in_corrente_continua

Claudia Sorcini
Italy
Local time: 08:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search