staking

Italian translation: acciaccatura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:staking
Italian translation:acciaccatura
Entered by: Francesco D'Arcangeli

19:45 Sep 16, 2020
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
English term or phrase: staking
I guess it's a very basic term but I can't find a good translation anywhere.
"When the stem nut is retained in the yoke by means of a threaded bushing, the bushing shall be secured in place using either a lock weld or a positive mechanical lock. Locking by simple metal upsetting such as peening or staking is not permitted."
Francesco D'Arcangeli
Italy
Local time: 02:19
acciaccatura
Explanation:
So, based on the responses, to "peen" or "stake" a bolt is simply to damage the end of the bolt so that the nut, if it loosened to any appreciable degree, would not accidently come off the bolt. The suggestion to use a center punch to mar the top of the bolt (and threads) seems like it would work and would be a lot easier than trying to bend the bolt.
https://fordbarn.com/forum/showthread.php?t=47538

https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/automotive-car...

https://www.treccani.it/vocabolario/acciaccatura/

ovvero, mediante deformazione
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 02:19
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4palissonatura
Francesco Badolato
4acciaccatura
martini


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
palissonatura


Explanation:
palissonatura (staking)
https://www.ideapelle.it/contract/

Francesco Badolato
Italy
Local time: 02:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 41
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acciaccatura


Explanation:
So, based on the responses, to "peen" or "stake" a bolt is simply to damage the end of the bolt so that the nut, if it loosened to any appreciable degree, would not accidently come off the bolt. The suggestion to use a center punch to mar the top of the bolt (and threads) seems like it would work and would be a lot easier than trying to bend the bolt.
https://fordbarn.com/forum/showthread.php?t=47538

https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/automotive-car...

https://www.treccani.it/vocabolario/acciaccatura/

ovvero, mediante deformazione

martini
Italy
Local time: 02:19
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 75
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search