Rope-chain gypsy

Italian translation: barbotin catena-cima

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Rope-chain gypsy
Italian translation:barbotin catena-cima
Entered by: Emmanuella

17:56 Sep 12, 2020
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / verricello salpa ancora
English term or phrase: Rope-chain gypsy
https://www.amazon.co.uk/dp/B001ELHJ5S

Rope-chain gypsy
Robust/reliable worm gearbox
Cone clutch for smooth, easy control
For Boats up to 14m (48ft)
W.A.R.P Drum
Federica Carrus
Local time: 09:58
barbotin catena-cima
Explanation:
https://www.ricambimotorimarini.com/en/anchoring/windlasses-...
Selected response from:

Emmanuella
Italy
Local time: 09:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1barbotin catena-cima
Emmanuella
4cima e catena per argano/verricello
Francesco Badolato


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
rope-chain gypsy
barbotin catena-cima


Explanation:
https://www.ricambimotorimarini.com/en/anchoring/windlasses-...

Emmanuella
Italy
Local time: 09:58
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  martini: https://docplayer.it/48012096-Salpa-ancora-e-verricelli-da-t...
20 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rope-chain gypsy
cima e catena per argano/verricello


Explanation:
Check clutch nut for tightness.
(Remember to hold the
gipsy pawl in position).
Controllare che il dado della
frizione sia serrato. (Da ricordare:
mantenere il dente d’arresto
dell'argano in posizione
file:///C:/Users/Francesco/Downloads/vdocuments.mx_lewmar-pro-sport-windlass-windlass-anchor-lewmar-pro-sport-windlass-owners.pdf

cima e catena utilizzabile sui verricelli,
https://www.magellanostore.it/cima-per-verricelli-cima-caten...

Normalmente si intende per argano un dispositivo adatto a sollevare carichi, che lavora quindi sull’asse verticale. Il verricello invece è un dispositivo che traina, cioè lavora sull’asse orizzontale. La differenza non è soltanto lessicale ma costruttiva e legata anche a norme di sicurezza specifiche.
https://consigli.manomano.it/come-scegliere-un-argano-o-un-v...



Vedi anche qui
https://www.vetus.com/media/magentominds/sasdocument/2013012...


Francesco Badolato
Italy
Local time: 09:58
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search