https://www.proz.com/kudoz/english-to-latin/cinema-film-tv-drama/6565418-to-understand-beauty-is-to-destroy-it.html

Glossary entry

English term or phrase:

To understand beauty is to destroy it

Latin translation:

pulchritudinum intellegere eam delere est.

Added to glossary by Pedro Albornoz
Sep 18, 2018 13:33
5 yrs ago
1 viewer *
English term

To understand beauty is to destroy it

English to Latin Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama Translating a novel
I am translating a novel and the author needs this quote from Laura Mulvey to be in Latin. Alas, I do not know latin.

Discussion

Nouatus Dec 12, 2018:
"pulchritudinum" es genitivo, no acusativo... Supongo que se trata de una errata, pero lo correcto debería ser el acusativo "pulchritudinem", porque "pulchritudinum" es un genitivo y así la frase no tiene sentido.

Proposed translations

-1
7 hrs
Selected

pulchritudinum intellegere eam delere est.

A quite literal but natural translation
Peer comment(s):

disagree Nouatus : "pulchritudinum" no es correcto; debería ser "pulchritudinem"
532 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much"