coil well

Polish translation: zagłębienie / wnęka / koryto do transportu szpul (zwojów)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:coil well
Polish translation:zagłębienie / wnęka / koryto do transportu szpul (zwojów)
Entered by: petrolhead

11:58 Oct 11, 2020
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-10-14 12:55:22 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: coil well
Tekst dotyczący nadwozi wymiennych.

The coil well with 3 units allows the coils to be placed in different locations within the coil well and ensures the ideal load distribution and increases the load safety to the next level.

Jakiś rodzaj zwojów?
Anna Gredecka (X)
Poland
Local time: 17:27
zagłębienia / wnęki do szpul (ze zwojami)
Explanation:
Wersja naczepy Kögel Cargo Coil do transportu blachy w kręgach standardowo ma 2 parygniazd na kwadratowe kłonice we wnęce na szpule;

http://samochody-specjalne.pl/wp-content/uploads/2018/10/166...

https://www.sdctrailers.com/products/standard/coilwell-curta...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2020-10-11 12:51:00 GMT)
--------------------------------------------------

Zakładam, że chodzi o przewóz szpul z kablami lub bębnów ze zwojami blach, a najpewniej jednego i drugiego.
Selected response from:

petrolhead
Poland
Local time: 17:27
Grading comment
Dzięki :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zagłębienia / wnęki do szpul (ze zwojami)
petrolhead
3 +1koryto / rynna / tunel (do transportu kręgów/szpul blachy)
geopiet


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zagłębienia / wnęki do szpul (ze zwojami)


Explanation:
Wersja naczepy Kögel Cargo Coil do transportu blachy w kręgach standardowo ma 2 parygniazd na kwadratowe kłonice we wnęce na szpule;

http://samochody-specjalne.pl/wp-content/uploads/2018/10/166...

https://www.sdctrailers.com/products/standard/coilwell-curta...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2020-10-11 12:51:00 GMT)
--------------------------------------------------

Zakładam, że chodzi o przewóz szpul z kablami lub bębnów ze zwojami blach, a najpewniej jednego i drugiego.

petrolhead
Poland
Local time: 17:27
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 2502
Grading comment
Dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
koryto / rynna / tunel (do transportu kręgów/szpul blachy)


Explanation:
Naczepy typu coilmulde - charakterystyka

Podstawową cechą, charakterystyczną dla naczep typu coilmulde jest to, że zapewniają możliwość przewozu stali walcowanej w kręgach lub szpulach, dzięki zastosowaniu specjalnego koryta, nazywanego również rynną (najczęściej przyjmuje ona formę stalowej konstrukcji umieszczonej pomiędzy podłużnicami, z otworami na kłonice). Co równie istotne, tego rodzaju naczepy w przeciwieństwie do tradycyjnych modeli gwarantują sprawny załadunek od góry, z tyłu i od boków oraz najwyższe bezpieczeństwo transportu. - https://www.raeda-logistics.pl/blog/2018/11/co-zapewniaja-na...

--

Naczepa kurtynowa typu coilmulde

Zaczynając od wymiarów to 13,6×2,45×2,7 m. Dopuszczalna ładowność do 24 000 kg Naczepa mieści 33 palety typu euro albo 26 palet przemysłowych. Kubatura naczepy 90 cbm Ten typ naczepy używany jest do przewozu blachy w kręgach, gdyż na swoim dnie posiada on głęboki na około 30 cm tunel. Podczas transportu zapewnia to bardziej stabilne umiejscowienie towaru niż w przypadku przewozu w naczepach standardowych. - https://ptmpolska.pl/ru/pojazdy-uzywane/item/all/846-naczepa...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 433

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  petrolhead: koryto i rynna tak, ale tunel już nie. Tunel jest zamknięty od góry.
15 mins
  -> dziękuję || wykreślamy t̶u̶n̶e̶l̶
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search