13:35 Sep 28, 2015 |
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: George BuLah (X) Poland Local time: 03:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | poprawki i uzupełnienia |
|
poprawki i uzupełnienia Explanation: możliwoś wnoszenia poprawek oraz uzupełnień, ale tylko do czasu wydania decyzji ostatecznej w sprawie udzielenia patentu -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-09-28 14:38:07 GMT) -------------------------------------------------- Lista poprawek i uzupełnień -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2015-09-28 16:28:50 GMT) -------------------------------------------------- uściślę: dokument, najczęściej osobny - zależnie od charakteru zmian - który zostaje przekazany do dossier badanego/ocenianego wynalazku zanim ekspert urzędu patentowego (w USA) rozpocznie badanie (examination) -------------------------------------------------- Note added at 1 day18 hrs (2015-09-30 08:11:13 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Na zdrowie! :) To element komunikacji w postępowaniu zgłoszeniowym bardzo charakterystycznym przed USPTO. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.