GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:05 Feb 7, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Marketing - Food & Drink / flour | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Igor Andreev Local time: 08:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | холодовая цепь |
| ||
3 | см. |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
см. Explanation: Несмотря на то, что что-то часто упоминается, я бы для удобоваримости сформулировал несколько иначе: идеально подходит для приготовления охлажденного теста см. https://lesaffre.ru/tehnologii-otlozhennoy-vyipechki-chast-2... или шире: для производства полуфабрикатов пригодных для хранения в охлажденном виде -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2020-02-07 14:17:37 GMT) -------------------------------------------------- хотя имхо речь прежде всего о дрожжевом тесте (long leavening), а потом уже о полуфабрикатах из него -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2020-02-07 14:20:42 GMT) -------------------------------------------------- для производства охлажденных изделий из теста |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
холодовая цепь Explanation: Частo упоминаается. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2020-02-07 14:30:06 GMT) -------------------------------------------------- Система специально организованных мероприятий («холодовая цепь») утверждается федеральным центром госэпиднадзора Минздрава РФ и является одним из важнейших компонентов обеспечения контроля качества пищевых продуктов и правил хранения иммунологических препаратов. С целью соблюдения температурного режима, хранение и транспортировка вакцин, медицинских препаратов и группы продуктов питания производится с использованием специального оборудования и при поддержании определенных температурных условий. Это позволяет сохранить иммуногенную активность вакцин, провести эффективную иммунизацию и обеспечить соблюдение стандартов качества при хранении пищевых продуктов. https://rospotrebnadzor.com/holodovaya-cep |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.