14:50 Dec 16, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / Online computer game for preteeners | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dmitri Chik Belarus Local time: 08:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | дни подписки Star Rider |
|
дни подписки Star Rider Explanation: Либо "дни статуса Star Rider" Изучил русскоязычный сайт игры Star Stable, а также русскоязычные сообщества в соцсетях. В постах эти понятия не переводят, а если это уже пошло в комьюнити, то менять что-либо здесь не имеет смысла. Как я понял, Star Rider - это подобие премиум-аккаунта, дающего игроку определённые плюшки, а то, что вы описали - анонс внутриигровой акции либо акции для новичков. В теории можно было бы писать "дни статуса Звездной наездницы" (это игра для женской аудитории), но на сайте и в публикациях термин не переводили. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.