GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:42 Dec 25, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lesia Kutsenko Canada Local time: 20:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | [пункт] ... и не имеет никакой юридической силы |
|
[пункт] ... и не имеет никакой юридической силы Explanation: и не имеет никакого юридического значения -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2020-12-31 11:27:06 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thank you so much! https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/law_treaties.shtml |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.