place a guarantee or pledge

Russian translation: предоставит гарантию или поручительство

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:place a guarantee or pledge
Russian translation:предоставит гарантию или поручительство
Entered by: Viktoria Kantemyr

09:06 Aug 11, 2018
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Management / companies, storage, manufacturing
English term or phrase: place a guarantee or pledge
Each national and international subsidiary within the "XXXX" operates judicially independent and must care for its financing and its liquidity autonomously.
In the event of a subsidiary not being able to support its finances by itself, "XXXX" will either place a guarantee or pledge with the foreign financial institute which supervises the affected subsidiary, or grant an intercompany loan.
Accumulating costs for a pledge or guarantee alongside costs and interest for a loan will be debited to the particular subsidiary 100% by "XXXX".
Specific contracts can be found in the „specific part“ of the transfer price documentation for each individual subsidiary.

"XXXX" - название компании.
Заранее спасибо!
Viktoria Kantemyr
Ukraine
Local time: 20:57
предоставит гарантию или поручительство
Explanation:
Компания ХХХ предоставит гарантию или поручительство иностранной финансовой организации, которая ...

Поручительство и гарантия

Гарантия и поручительство являются такими формами обеспечения обязательств, которые полностью покрывают ответственность по тем или иным обязательствам сторон вне зависимости от причины нарушения этих обязательств (такими причинами могут быть как субъективные, например, низкая квалификация подрядчика, так и объективные, например, гибель имущества вследствие пожара).

Банковская гарантия оформляется договором банковской гарантии между гарантом (банком) и принципалом (например, при гарантии, выданной за подрядчика, - между гарантом и подрядчиком, при гарантии, выданной за заказчика, - между гарантом и заказчиком). В дополнение договора банковской гарантии гарант предоставляет бенефициару гарантийное письмо с подтверждением своих гарантийных обязательств. Гарантийное письмо в случае получения гарантии подрядчиком предоставляется заказчику, а в случае получения гарантии заказчиком - подрядчику.

Поручительство оформляется договором поручительства, который заключается в письменной форме между подрядчиком и поручителем (им может выступать любое лицо) при поручительстве за подрядчика или между заказчиком и поручителем при поручительстве за заказчика.
http://bookdata.org/regulations/constructing03/rules25.php
Selected response from:

Natalia Potashnik
United States
Local time: 12:57
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4предоставит либо гарантию, либо залог
Vladyslav Golovaty
3 +1предоставит гарантию или поручительство
Natalia Potashnik


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
предоставит либо гарантию, либо залог


Explanation:
«XXXX» предоставит либо гарантию, либо залог, подтвержденный иностранным финансовым учреждением


    Reference: http://cbd.minjust.gov.kg/act/preview/ru-ru/31886/10?mode=te...
Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 20:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
предоставит гарантию или поручительство


Explanation:
Компания ХХХ предоставит гарантию или поручительство иностранной финансовой организации, которая ...

Поручительство и гарантия

Гарантия и поручительство являются такими формами обеспечения обязательств, которые полностью покрывают ответственность по тем или иным обязательствам сторон вне зависимости от причины нарушения этих обязательств (такими причинами могут быть как субъективные, например, низкая квалификация подрядчика, так и объективные, например, гибель имущества вследствие пожара).

Банковская гарантия оформляется договором банковской гарантии между гарантом (банком) и принципалом (например, при гарантии, выданной за подрядчика, - между гарантом и подрядчиком, при гарантии, выданной за заказчика, - между гарантом и заказчиком). В дополнение договора банковской гарантии гарант предоставляет бенефициару гарантийное письмо с подтверждением своих гарантийных обязательств. Гарантийное письмо в случае получения гарантии подрядчиком предоставляется заказчику, а в случае получения гарантии заказчиком - подрядчику.

Поручительство оформляется договором поручительства, который заключается в письменной форме между подрядчиком и поручителем (им может выступать любое лицо) при поручительстве за подрядчика или между заказчиком и поручителем при поручительстве за заказчика.
http://bookdata.org/regulations/constructing03/rules25.php


Natalia Potashnik
United States
Local time: 12:57
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IrinaN
50 mins
  -> Спасибо, Ирина
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search