sustainably transforming

Russian translation: улучшение качества жизни.. без истощения природных ресурсов

08:47 Dec 16, 2020
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: sustainably transforming
By 2042, approximately 10 billion people will be sharing the planet and its resources.
At Kemin, we focus our innovative solutions on preserving, improving, and sustainably transforming the quality of life for our growing population. We know the planet is our greatest asset, but it has finite resources.
Anastasia Serdyukova
Russian Federation
Local time: 11:20
Russian translation:улучшение качества жизни.. без истощения природных ресурсов
Explanation:
с возобновлением ресурсов

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-12-16 11:29:01 GMT)
--------------------------------------------------

Нет, у Вас не упоминается. Про "устойчивость" это я превентивно. Я просто уже предвижу такие варианты. Есть такой термин sustainable development, и его непременный перевод как "устойчивое развитие" вызывает у меня аллергическую сыпь
Selected response from:

Pavel Altukhov
Local time: 11:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2улучшение качества жизни.. без истощения природных ресурсов
Pavel Altukhov
3устойчивое повышение
Lesia Kutsenko


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
устойчивое повышение


Explanation:
стереотипная фраза
устойчивое повышение качества жизни растущего народонаселения


    https://www.un.org/ru/sections/issues-depth/population/index.html
    https://www.unfpa.org/sites/default/files/event-pdf/icpd_rus.pdf
Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 04:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
улучшение качества жизни.. без истощения природных ресурсов


Explanation:
с возобновлением ресурсов

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-12-16 11:29:01 GMT)
--------------------------------------------------

Нет, у Вас не упоминается. Про "устойчивость" это я превентивно. Я просто уже предвижу такие варианты. Есть такой термин sustainable development, и его непременный перевод как "устойчивое развитие" вызывает у меня аллергическую сыпь

Pavel Altukhov
Local time: 11:20
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cherepanov: Я, вроде бы, "устойчивое развитие" не упоминал. Но... Словарь ABBYY Lingvo, без упоминания "возобновляемости", констатирует: ecological [environmental] sustainability — экологическая устойчивость, устойчивость окружающей среды
1 hr
  -> Суть именно в возобновляемости ресурсов, т.е. исключении использования невозобновляемых. Можно качать нефть и без ущерба среде. А "устойчивое развитие" это вообще смешной перевод. Устойчиво развиваться можно и продолжая палить уголь с газом

agree  Boris Shapiro: Отличный вариант на русском, а не ООНовском!
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search