06:49 Jul 24, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Military / Defense / стрелковое оружие | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vadim Bogdanov Russian Federation Local time: 09:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | чувство ствола |
| ||
3 | контроль за тем, куда направлено оружие |
| ||
3 | стрельба навскидку/вслепую |
|
контроль за тем, куда направлено оружие Explanation: привычка следить, куда направлено оружие/отслеживать направление ствола оружия -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2020-07-24 07:08:05 GMT) -------------------------------------------------- Не знаю такого. Давайте подождем, а вдруг=). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
чувство ствола Explanation: + -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2020-07-24 08:05:19 GMT) -------------------------------------------------- Почему-то слетел первый пример: Если Вы хотите жить долго и не натворить в этой жизни бед, прививайте себе «чувство ствола», которое позволяет не только умом, но и инстинктом, кожей всегда чувствовать, куда направлен ствол Вашего оружия. При этом не забывайте, куда смотрят стволы окружающих. Example sentence(s):
Reference: http://forum.auto.ru/weapon/7272/ Reference: http://popgun.ru/viewtopic.php?t=861347&start=1500 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
стрельба навскидку/вслепую Explanation: Когда стрелок только начинает приобщаться к оружейной культуре, его учат фокусироваться на мушке. И это правильно, но как только навыки стрельбы достигают определенного уровня, настает время попробовать иной подход – стрельбу навскидку. Дело в том, что в ситуации, когда приходится с оружием в руках защищать свою жизнь, времени на прицеливание не будет. В такой момент нужно стрелять инстинктивно, не используя прицельное приспособление вообще. Все внимание будет сфокусировано на источнике угрозы, а не на мушке. Но научиться использовать мушку для прицеливания в таких ситуациях можно, и для этого поможет одно упражнение. https://www.youtube.com/watch?v=KAOsDdsHfwA |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.