12:50 Jan 15, 2016 |
English to Russian translations [PRO] SAP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavlo Astashonok Ukraine Local time: 04:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | запасы складской единицы |
| ||
4 | складские запасы |
|
запасы складской единицы Explanation: тут имеется в виду, судя по всему, запасы товара, находящиеся на описываемой складской единице можно также "запасы складского места" или просто "запасы склада", но нужно понимать, что имеется в виду конкретная складская ячейка, а не склад в общем Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=1300980_2_1&s1=storage%20l... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
складские запасы Explanation: В соответствии с глосcарием SAP storage location stock = складской запас |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.