factual detailed informational pictures

Serbian translation: којима је посао био да праве верне и детаљне приказе стварности

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: factual detailed informational pictures
Serbian translation:којима је посао био да праве верне и детаљне приказе стварности

16:41 Mar 10, 2021
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2021-03-14 13:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Serbian translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Art theory
English term or phrase: factual detailed informational pictures
Потребан ми је превод наведене синтагме у контексту следеће реченице: "The blow fell first on the heads of the artists - painters, draughtsmen, and engravers - who had made factual detailed informational pictures".

Реченица је из књиге Prints and Visual Communication (William M. Ivins, Jr.). Аутор у тексту одакле је реченица преузета говори о предности фотографских репродукција у односу на ручно рађене графичке репродукције уникатних уметничких дела.

Хвала унапред.
midjor
којима је посао био да праве верне и детаљне приказе стварности
Explanation:

Први ударац (промене) су претрпели уметници ... којима је посао био (/који су живели од тога) да праве верне и детаљне приказе стварности


factual detailed informational pictures = these artists (= painters, draughtsmen, and engravers) were making their living from making "factual detailed informational pictures" i.e. graphical representation of actual "objects" as they really are (=factual, no impressionism or cubism or ) and in great details, with the aim o provide information about these "objects" (someone's portrait, some panorama, etc).

Photography is far better than any human at "factual detailed informational pictures" of any real object, so "the blow (=the loss of their clients)" fell first on the heads of those artists that were doing the same thing as photography but by their own hands.
Selected response from:

Daryo
United Kingdom
Local time: 08:37
Grading comment
Хвала на помоћи и додатним информацијама.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1којима је посао био да праве верне и детаљне приказе стварности
Daryo


Discussion entries: 4





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
who had made factual detailed informational pictures
којима је посао био да праве верне и детаљне приказе стварности


Explanation:

Први ударац (промене) су претрпели уметници ... којима је посао био (/који су живели од тога) да праве верне и детаљне приказе стварности


factual detailed informational pictures = these artists (= painters, draughtsmen, and engravers) were making their living from making "factual detailed informational pictures" i.e. graphical representation of actual "objects" as they really are (=factual, no impressionism or cubism or ) and in great details, with the aim o provide information about these "objects" (someone's portrait, some panorama, etc).

Photography is far better than any human at "factual detailed informational pictures" of any real object, so "the blow (=the loss of their clients)" fell first on the heads of those artists that were doing the same thing as photography but by their own hands.


Daryo
United Kingdom
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 6
Grading comment
Хвала на помоћи и додатним информацијама.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jelena Delibasic: agree
11 hrs
  -> Хвала!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search