loopful

21:37 Jan 15, 2021
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Serbian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Bacterial strains and media
English term or phrase: loopful
Working cultures were maintained on BHI agar and stored at 4 0 C until used. A loopful of each strain was cultured individually in BHI broth
and incubated at 37 0 C for 24 h. T
Svetomir Mijovic
Serbia
Local time: 10:10


Summary of answers provided
3"Širok okvir (širok spektar)" raznih sojeva (recimo, Salmonela)
Ninoslav Matijevic


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"Širok okvir (širok spektar)" raznih sojeva (recimo, Salmonela)


Explanation:
Širok okvir (raznovrsnost) sojeva (mikro-organizama).

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2021-01-16 03:14:54 GMT)
--------------------------------------------------

Različiti sojevi Salmonella

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 22 hrs (2021-01-18 20:03:20 GMT)
--------------------------------------------------

Slažem se sa vama. Za termin "loopful" je veoma oskudan prevod u rečnicima. Pronalazio sam prevode: petljast, zapetljan, okvirni... S obzirom da se radi o uzgoju bakterija na mikrobiološkim podlogama, onda izraz "bakteriološka petlja" može biti odgovarajući. S obzirom na prevode koje sam pronalazio, na osnovu toga i drugih okolnosti, stavio sam prevod: Širok okvir raznovrsnih sojeva mikroorganizama.

Ninoslav Matijevic
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Našao sam da je 'loopful' - bakteriološka petlja

Asker: Praktikum iz mikrobiologije, str. 16: U mikrobiološkoj praksi često se koristi bakteriološka petlja, koja služi za zahvatanje mikrobnog materijala. Bakteriološka petlja se pravi od platinske ili hromirane žice dužine 8-10 cm, čiji je jedan kraj savijen u obliku kruga, a drugi se pričvršćuje za specijalni metalni držač.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search