white ears

Spanish translation: espiga blanca

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:white ears
Spanish translation:espiga blanca
Entered by: Víctor Zamorano

21:03 Jul 15, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Science - Botany
English term or phrase: white ears
Hola a todos tengo una consulta, estoy con una patente sobre insecticidas
y aparecen "white ears".
Alguna sugerencia?

"Trials were conducted to test the efficacy of the combination of Chlorantraniliprole + Dinotefuran + Pymetrozine on white ears in paddy.."
"Number of white ears per plot"

Gracias!
Fernanda1986
Uruguay
espiga blanca
Explanation:
No estoy muy seguro, pero he visto que a las espigas se las llama "ears" (no lo sabía). En el caso del arroz, también. Y que hay una plaga (yo apostaría por Scirpophaga incertulas) que ataca varias partes de la planta; cuando lo hace sobre el tallo, los granos salen chaffy y se blanquea la espiga (ref 1).
Cómo se llama esto en español? Buena pregunta. Yo creo que sí, he visto algunas (no muchas) referencias.
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

--------------------------------------------------
Note added at 32 minutos (2019-07-15 21:35:40 GMT)
--------------------------------------------------

Se confirma, creo, lo del nombre, aunque lo he encontrado para otro bichillo llamado Chilo Suppressalis (este es el barrenador, o taladro, rayado, el anterior era el amarillo) y para un tercero Cnephasia Pumicana. Y un hongo, Piricularia. Es igual, el caso es que se usa el término.
https://www.facebook.com/pg/Arròs-Tradicional-de-sAlbufera-1...
https://www.aragon.es/documents/20127/674325/agma_cscv_bol4_...
https://gradomedioelsalto1112.files.wordpress.com/2013/06/ud...
Selected response from:

Víctor Zamorano
Spain
Local time: 13:01
Grading comment
Muchas gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3espiga blanca
Víctor Zamorano
2barrenadores del arroz
JohnMcDove


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
barrenadores del arroz


Explanation:
Podría ser esto...

http://www.certisagrosostenible.es/cultivo-de-arroz-plagas-y...

Chilo Supressalis o Barrenador del arroz
En la época en la que estamos (principios de agosto) nos encontramos con el segundo vuelo de adultos, origen de las larvas de segunda generación que se han desarrollado durante la floración y espigado del arroz.

Síntomas: Para detectar la posible presencia del Barrenador del arroz es importante realizar labores de observación. El síntoma más común en las plantas en estado vegetativo es la aparición de la hoja central completamente seca, enrollada en vertical sobre sí misma, así como un amarillamiento de las zonas en las que las larvas se están alimentando.

Para las plantas en estado de floración/maduración, el síntoma es la aparición de la espiga de color blanco con el pecíolo erguido, ya que al no haber desarrollado los granos no pesa y no se inclina.

Saludos cordiales.

JohnMcDove
United States
Local time: 05:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Víctor Zamorano: Ese es el bicho, stemborer (que hay dos, al menos), pero uno de los efectos que provocan es esa espiga blanca, sí.
9 mins
  -> Sí, gracias, por ahí van los tiros. Por eso añadí lo de "la aparición de la espiga de color blanco con el peciolo erguido", que indica que hay barrenadores rondando. Como dirían Les Luthiers, es como una metonimia, sin ir más lejos... ;-) ¡Saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
espiga blanca


Explanation:
No estoy muy seguro, pero he visto que a las espigas se las llama "ears" (no lo sabía). En el caso del arroz, también. Y que hay una plaga (yo apostaría por Scirpophaga incertulas) que ataca varias partes de la planta; cuando lo hace sobre el tallo, los granos salen chaffy y se blanquea la espiga (ref 1).
Cómo se llama esto en español? Buena pregunta. Yo creo que sí, he visto algunas (no muchas) referencias.
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

--------------------------------------------------
Note added at 32 minutos (2019-07-15 21:35:40 GMT)
--------------------------------------------------

Se confirma, creo, lo del nombre, aunque lo he encontrado para otro bichillo llamado Chilo Suppressalis (este es el barrenador, o taladro, rayado, el anterior era el amarillo) y para un tercero Cnephasia Pumicana. Y un hongo, Piricularia. Es igual, el caso es que se usa el término.
https://www.facebook.com/pg/Arròs-Tradicional-de-sAlbufera-1...
https://www.aragon.es/documents/20127/674325/agma_cscv_bol4_...
https://gradomedioelsalto1112.files.wordpress.com/2013/06/ud...


    Reference: http://www.agritech.tnau.ac.in/expert_system/paddy/cppests_S...
    https://es.slideshare.net/pgb1999/enfermedades-que-afectan-el-cultivo-de-arroz-58486556
Víctor Zamorano
Spain
Local time: 13:01
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search