burner

Spanish translation: sopletero

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:burner
Spanish translation:sopletero
Entered by: Carolina Gazzaneo

16:46 Jun 18, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Security Standards
English term or phrase: burner
I am translating a Health and Safety Manual and these two job occupations appear on the text:
Burners and welders will not be permitted to wear polyester or nylon clothing.

Wider context: No shorts are to be worn on projects. All employees, except welders and burners, must tuck shirt tails inside trousers. Burners and welders will not be permitted to wear polyester or nylon clothing

I asked someone who knows about Site Safety Standards, but he said in my country that job is not known.
There only translation for Welder and cutter.
Lauratje
Peru
sopletero
Explanation:
Me parece que se trata de soldado para cañerías de plomo.
Selected response from:

Carolina Gazzaneo
Uruguay
Local time: 05:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4cortador/soldador de corte
Daniel Coria
3fogonero
Juan Arturo Blackmore Zerón
3sopletero
Carolina Gazzaneo


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cortador/soldador de corte


Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/construction-c...

Hope it helps!

Daniel Coria
Argentina
Local time: 05:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fogonero


Explanation:
I think there is no more than a ...


http://www.conasami.gob.mx/pdf/transparencia/estudios_opinio...

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 03:39
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sopletero


Explanation:
Me parece que se trata de soldado para cañerías de plomo.


    Reference: http://www.jmcprl.net/GLOSARIO/SOLDADOR%20SOPLETERO.htm
    https://en.m.wikipedia.org/wiki/Lead_burning
Carolina Gazzaneo
Uruguay
Local time: 05:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search