14:00 Jun 26, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Cooking / Culinary / Carved New York Strip | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adolfo Fulco Argentina Local time: 04:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | bife de chorizo trinchado |
| ||
3 | punta de lomo |
| ||
3 | bife angosto/lomo bajo en rodajas/trinchado |
|
carved new york strip punta de lomo Explanation: Es un corte de carne del lomo o solomillo o por ahí, ni idea. En realidad, dependerá del país al que vaya destinada la traducción para que sea exacto. También lomo corto, lomo plano, concha de lomo... ESTA parece la mejor guía de referencia, para México: https://issuu.com/leducmexico/docs/guia_mexicana_de_cortes_d... Yo personalmente lo dejaría, si puedes, en el original. https://www.revistamoi.com/variedat/guia-de-cortes-de-carnes-para-que-seas-un-experto/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
carved new york strip bife de chorizo trinchado Explanation: si es para Argentina Like lomo(tenderloin) and ojo de bife/bife ancho (rib-eye cuts), bife de chorizo is one of the cuts of meat that is similarly cut the same elsewhere around the world as in Argentina. It is the same cut as what you may know as top loin, sirloin steak, strip steak, N.Y. strip, and a few others that I can’t think of off the top of my head. The steak of steaks. They are just meant for the grill. Rich, meaty, juicy, and you need a steak knife to cut through it. Because of all this, bife de chorizo acts as a great litmus test for those who care to sample and compare Argentine beef to the beef they consume in their own locale. www.asadoargentina.com/bife-de-chorizo-sirloin-strip-steak-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
carved new york strip bife angosto/lomo bajo en rodajas/trinchado Explanation: Sería *striploin*, como menciona más abajo en la receta: 1 lip-on, boneless beef strip loin Según estos enlaces *bife angosto* en Argentina y Uruguay, y *lomo bajo* en España. http://www.asadoargentina.com/cuts-table/ Bife Angosto [con Cordón] - Striploin, [fat cap on] (creería que es similar a *lip on*) https://www.carneangus.com.uy/cortes-item/bife-angosto/ STRIPLOIN Striploin is prepared from a Pistola cut by cutting at the lumbo sacral junction... BIFE ANGOSTO Corte ubicado en la región dorso lumbar... -------------------------------------------------- Note added at 1 day 2 hrs (2019-06-27 16:04:09 GMT) -------------------------------------------------- Al estar deshuesado, podría ser *bife angosto deshuesado/entrecot* según este enlace. https://www.cafecultura.nl/cortes-de-carne/ El corte equivalente en España del bife de chorizo es la chuleta o lomo alto, del bife angosto es el lomo bajo y del bife angosto deshuesado es el entrecot. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.