23:07 Nov 3, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Delgado Chile Local time: 11:43 | ||||||
Grading comment
|
Los estudiantes que reúnan los requisitos podrán recibir una beca de la University of Canberra para Explanation: continuar allí sus estudios de grado y posgrado. Follow-on implica continuar algo que ya se ha hecho o se está haciendo. Entiendo que esta beca es para quienes están realizando o hayan realizado sus estudios en la University of Canberra. |
| |||||||||||||||||||||||||
28 mins confidence: peer agreement (net): +1
42 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|