22:00 Jun 14, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Cruz Local time: 18:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | árboles (o partes del mismo) muertos / partes rotas o sueltas del árbol |
| ||
3 | tocones y ramas muertas |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
chicot and widow-makers |
| ||
maderas muertas (en pie o colgantes) |
|
árboles (o partes del mismo) muertos / partes rotas o sueltas del árbol Explanation: https://en.wikipedia.org/wiki/Widowmaker_(forestry) In forestry, the term widowmaker or fool killer describes a detached or broken limb or tree top and denotes the hazards that such features cause, being responsible for causing fatalities to forest workers. http://www.workplacesafetynorth.ca/sites/default/files/resou... (a) A dead tree, or(b) A dead limb of a tree that may endanger a worker. Saludos |
| |
Grading comment
| ||