play yard

Spanish translation: corral/corralito para bebés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:play yard
Spanish translation:corral/corralito para bebés
Entered by: Macarena Troscé

15:05 Sep 16, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Furniture / Household Appliances
English term or phrase: play yard
Manual para padres:
Check to make sure the crib, bassinet, portable crib or **play yard** meets current safety standards and has not been recalled.

No encuentro el término en español para "play yard".
¿Sugerencias?
Gracias desde ya.
Macarena Troscé
Argentina
Local time: 07:33
corral o recinto para bebés
Explanation:
Depende del país. En Venezuela se usa el término corral para bebés. También se usa cuna portátil (si es del estilo de las cunas porque hay unos que son más bien como rejas para encerrar al bebé en un espacio directamente en el piso).
Es posible que varía según cada país.

Diccionario de la RAE:
7. m. Cuba, R. Dom. y Ven. parque (‖ pequeño recinto para niños de corta edad).

Ejemplos de play yard:
http://www.toysrus.com/buy/play-yards/babies-r-us-infinity-m...
http://www.toysrus.com/buy/large-opening-free-standing-gates...
Selected response from:

Mary Lou Gonzalez
United States
Local time: 06:33
Grading comment
Según Google Trends, se usa el término "corral" [https://www.google.com.ar/trends/explore?geo=US&q=corral,corralito]

Muchas gracias :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3corral o recinto para bebés
Mary Lou Gonzalez
3 +3corralito
Mónica Algazi
4centro de actividades
patinba


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
centro de actividades


Explanation:
Por los otros elementos indicados, parecería ser para bebés.

Centro Actividad - Juegos y Juguetes en Mercado Libre Argentina
listado.mercadolibre.com.ar › Juegos y Juguetes
Centro De Juegos Actividades Tobogán Tienda Oficial Rotoys · Centro De ... Centro De Juegos Y Actividades Para Bebe Fisher Price. Nuevo · Centro De ...


patinba
Argentina
Local time: 07:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Notes to answerer
Asker: Claro, es para bebés. Tiene que ser algo que se pueda usar como cuna también. Serían todos elementos equivalentes, donde puede dormir el bebé.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
corral o recinto para bebés


Explanation:
Depende del país. En Venezuela se usa el término corral para bebés. También se usa cuna portátil (si es del estilo de las cunas porque hay unos que son más bien como rejas para encerrar al bebé en un espacio directamente en el piso).
Es posible que varía según cada país.

Diccionario de la RAE:
7. m. Cuba, R. Dom. y Ven. parque (‖ pequeño recinto para niños de corta edad).

Ejemplos de play yard:
http://www.toysrus.com/buy/play-yards/babies-r-us-infinity-m...
http://www.toysrus.com/buy/large-opening-free-standing-gates...


Example sentence(s):
  • El bebé juega en su cuna portátil
  • El bebé juega en su corral

    Reference: http://listado.mercadolibre.com.ve/bebes/corral-para-bebes
    Reference: http://listado.mercadolibre.com.co/corrales-para-bebe-colomb...
Mary Lou Gonzalez
United States
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Según Google Trends, se usa el término "corral" [https://www.google.com.ar/trends/explore?geo=US&q=corral,corralito]

Muchas gracias :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi: Aquí le llamamos "corralito".
54 mins

agree  Mario Solis Burgos
1 hr

agree  JohnMcDove: Sí, "corral" o "corralito", o "parque" para España. :-)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
corralito


Explanation:
https://www.google.com.uy/search?q=corralito para bebé&biw=1...

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 07:33
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 25

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Solis Burgos
23 mins
  -> Gracias, Mario.

agree  Jaime Oriard
3 hrs
  -> Gracias, Jaime.

agree  JohnMcDove: Sí, "corral" o "corralito", o "parque" para España. :-) "Playpen" https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...
3 hrs
  -> ¡No sabía! Gracias y buen fin de semana, John. : )
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search