GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:02 Sep 8, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Furniture / Household Appliances | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: patinba Argentina Local time: 18:51 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | recoveco |
| ||
3 | escondite / alijo |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Tal vez un casillero? |
|
recoveco Explanation: podría ser, habría que ver como es. 10 ideas de almacenaje para casas pequeñas - El Blog de Due-Home ... https://due-home.com/.../10-ideas-de-almacenaje-para-casas-p... Feb 23, 2016 - Tarima con cajones de almacenaje: ¿no tienes espacio para un armario ... Estantes en recovecos: casi todas las casas cuentan con pequeños .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
escondite / alijo Explanation: It would be very helpful to see the word "cubby" in context (= full sentence). That sais, the full expression in English is "cubby hole", which is a place to keep things out of sight - a place where stuff can be "stashed". https://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/stash.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day 3 hrs |
Reference: Tal vez un casillero? Reference information: http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=casi... Hace falta más contexto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.