High Farming

Spanish translation: alta agricultura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:High Farming
Spanish translation:alta agricultura
Entered by: LizLemon

18:11 Feb 20, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - History / Agricultura en epoca victoriana
English term or phrase: High Farming
The term ‘High Farming’ was applied to virtually any type of good quality farming – as judged to be the case by contemporary expert commentators. Low farming was traditional farming by unimproved methods so that High Farming was, by contrast, good quality farming achieved by using the most efficient methods, the best rotations, the best seeds, the best fertilisers, and by the way in which the land was organised. Contemporaries had no specific definition, but they clearly knew what they meant.
LizLemon
Argentina
Local time: 20:58
alta agricultura
Explanation:
Quizás un simple y literal “alta agricultura” podría valer, y se ha usado antes en este contexto…
Selected response from:

Sara Fairen
United Kingdom
Local time: 23:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1agricultura / técnicas agrícolas de alta calidad
Chema Nieto Castañón
4alta agricultura
Sara Fairen
3agricultura mejorada
Hans Huber Abendroth


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
high farming
agricultura mejorada


Explanation:
En el enlace indicado más abajo se encuentra una buena explicación del término que bien podría ser la traducción.


    https://books.google.com.bo/books?id=ZBioiULlCDsC&pg=PA236&lpg=PA236&dq=%22agricultura+mejorada%22+inglaterra&source=bl&ots=Mxa_O4OwZ0&sig=k
Hans Huber Abendroth
Bolivia
Local time: 19:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
high farming
agricultura / técnicas agrícolas de alta calidad


Explanation:
Traduciría tal vez de manera explicativa, versus una agricultura básica.

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove
2 hrs
  -> Grax, John!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
high farming
alta agricultura


Explanation:
Quizás un simple y literal “alta agricultura” podría valer, y se ha usado antes en este contexto…


    Reference: http://books.google.co.uk/books?id=RhDCoXgniBIC&pg=PA29&lpg=...
Sara Fairen
United Kingdom
Local time: 23:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search