21:27 Nov 27, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: O G V Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | el beneficiarío será implicitamente el sucesor del titular |
| ||
2 | en su defecto, el beneficio tácitamente revertirá a su sucesión |
|
el beneficiarío será implicitamente el sucesor del titular Explanation: If a Beneficiary is not named, and a Successor Planholder is not named in section 3, the Beneficiary will default to the Planholder's estate. advisors.standardlife.ca [...] qu'aucun titulaire remplaçant n'est désigné à la section 3, le bénéficiaire sera implicitement la succession du titulaire. advisors.standardlife.ca no sé si comprendes francés bien, pero creo que está claro el beneficiarío será implicitamente el sucesor del titular suerte https://www.linguee.com/english-french/translation/will+default+to.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
en su defecto, el beneficio tácitamente revertirá a su sucesión Explanation: Shorthand for: the estate will receive the benefit of the Savings and Retirement Plan su propia sucesión tácitamente se constituye en el beneficio (usufructo).... Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/computers-softw... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.