Sim Farm

Spanish translation: Granja de móviles

18:10 Oct 20, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: Sim Farm
Hola, estoy traduciendo una página web de una empresa que se dedica a detectar fraudes telefónicos.

Sim Farm 500K numbers.

No tengo más contexto que este.

¿Alguna sugerencia?

Muchas gracias!
Natalí Felcaro
Argentina
Local time: 19:41
Spanish translation:Granja de móviles
Explanation:
En el contexto de fraude, se refiere a una "granja de móviles" o "granja de clics".

El "sim" es la tarjeta SIM del móvil: https://es.wikipedia.org/wiki/Tarjeta_SIM

Evitaría traducirlo como "granja de sims" justamente para que nadie interprete incorrectamente que es una granja del juego "Los Sims", como pensó Víctor.

https://www.youtube.com/watch?v=HzgGXftFh_8

https://www.eldiario.es/tecnologia/granjas-estanterias-movil...

https://www.infobae.com/america/tecno/2019/09/06/bots-y-gran...
Selected response from:

Florencio Alonso
Uruguay
Local time: 19:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Granja de móviles
Florencio Alonso
3 +1Sim Farm
Víctor Zamorano
2cosecha/robo/pesca de números SIM
Christian [email protected]


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Sim Farm


Explanation:
Se referirá al videojuego?


    https://sims.fandom.com/es/wiki/SimFarm
Víctor Zamorano
Spain
Local time: 00:41
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zanzuli: Estoy seguro de que no se refiere al videojuego, pero va un voto por la nostalgia.
3 hrs
  -> Sí, era un juegaco.
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sim farm
Granja de móviles


Explanation:
En el contexto de fraude, se refiere a una "granja de móviles" o "granja de clics".

El "sim" es la tarjeta SIM del móvil: https://es.wikipedia.org/wiki/Tarjeta_SIM

Evitaría traducirlo como "granja de sims" justamente para que nadie interprete incorrectamente que es una granja del juego "Los Sims", como pensó Víctor.

https://www.youtube.com/watch?v=HzgGXftFh_8

https://www.eldiario.es/tecnologia/granjas-estanterias-movil...

https://www.infobae.com/america/tecno/2019/09/06/bots-y-gran...

Florencio Alonso
Uruguay
Local time: 19:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 167

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonella Perazzoni
3 hrs

agree  Víctor Zamorano: Vamos, que me he columpiado de lo lindo... XD
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sim farm
cosecha/robo/pesca de números SIM


Explanation:
Creo que eso es lo que es, pero no sé si ya exista una manera de decirlo mejor.

Christian [email protected]
United States
Local time: 18:41
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search