gun violence

Spanish translation: violencia con armas / con armas de fuego

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gun violence
Spanish translation:violencia con armas / con armas de fuego
Entered by: George Rabel

14:13 Aug 15, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Journalism / US SPANISH
English term or phrase: gun violence
"We must demand stricter laws to prevent gun violence".

Acepto sugerencias de alternativas a "violencia armada", que no me convence, aunque he podido encontrar muchas referencia donde aparece tal cual. También acepto argumentos a favor.
George Rabel
Local time: 11:09
violencia con armas / con armas de fuego
Explanation:
Efectivamente, tal y como intuyes violencia armada es otra cosa...
Saludos.
Selected response from:

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 16:09
Grading comment
Muchas gracias a todos. Concuerdo plenamente con tu análisis y me alegra ver que no estoy solo en mi impresión de que "violencia armada", aunque sea una expresión correcta, tiene una connotación de grupos más o menos organizados.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6violencia con armas / con armas de fuego
Chema Nieto Castañón
5 +3violencia con armas de fuego
PAUL RIEK
5 +1violencia armada
Mariana Gutierrez
3 +2violencia por armas de fuego
JohnMcDove
5essay
twordor91gma (X)
4violencia causada por armas de fuego
Barbara Cochran, MFA
3el abuso en el uso de las armas
Juan Arturo Blackmore Zerón


Discussion entries: 11





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
violencia con armas / con armas de fuego


Explanation:
Efectivamente, tal y como intuyes violencia armada es otra cosa...
Saludos.

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 16:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Muchas gracias a todos. Concuerdo plenamente con tu análisis y me alegra ver que no estoy solo en mi impresión de que "violencia armada", aunque sea una expresión correcta, tiene una connotación de grupos más o menos organizados.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Ramírez de Haro: Con armas de fuego.
18 mins
  -> Gracias, Bea ;)

agree  Marcelo González
27 mins
  -> Gracias, Marcelo

agree  Juan Gil: Chema lo dijo primero
1 hr
  -> Gracias, Juan ;)

agree  Michele Fauble
1 day 9 hrs
  -> Gracias, Michele

agree  Enrique Soria
1 day 10 hrs
  -> Gracias, Enrique ;)

agree  franglish: con Beatriz
1 day 16 hrs
  -> Gracias, franglish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
violencia con armas de fuego


Explanation:
Desafortunadamente esta frase se ha vuelto muy común

Example sentence(s):
  • Debemos exigir leyes más estrictas para prevenir la violencia con armas de fuego.
PAUL RIEK
United States
Local time: 08:09
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcela Andere de Patarroyo
7 mins
  -> Muchas gracias

agree  Toni Castano: "Armas de fuego" es en mi opinión lo correcto.
4 hrs
  -> Muchas gracias

agree  Carolina Rostagno
2 days 0 min
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
violencia causada por armas de fuego


Explanation:
Otra opción.

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 11:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove
48 mins
  -> Gracias, John.

disagree  Enrique Soria: Las armas de fuego no causan la violencia, igual que las cucharas no causan la obesidad. Todo depende del usuario.
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
violencia por armas de fuego


Explanation:
Wikipedia dixit! :-)

https://es.wikipedia.org/wiki/Violencia_por_armas_de_fuego_e...

Básicamente, lo que anota Barbara...

Saludos cordiales.

JohnMcDove
United States
Local time: 08:09
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Cochran, MFA: También.
11 mins
  -> Muchas gracias, Barbara. :-)

agree  Michele Fauble
1 day 8 hrs
  -> Muchas gracias, Michele. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
el abuso en el uso de las armas


Explanation:
Mi propuesta.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 10:09
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
violencia armada


Explanation:
Considero que el término expresa claramente y con precisión la idea en este contexto:

Debemos exigir leyes más estrictas (o duras) para prevenir la violencia armada.


Mariana Gutierrez
Local time: 12:09
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Patricia Arce: Totalmente.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

941 days   confidence: Answerer confidence 5/5
essay


Explanation:
You will likewise approach numerous different instruments and open doors intended for the people who have language-related positions Gun Violence - passing, wounds, school shooting, dance, etc. I have a better idea of https://samploon.com/free-essays/gun-violence/ to get papers in 50+ languages. Since the time the last part of the 1980s and mid-1990s, weapon savagery has crested, as expressed in "Promising Strategies to Reduce Gun Violence"(Section I: Gun Violence in the United States),

twordor91gma (X)
Albania
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search