GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:14 Dec 18, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mónica Algazi Uruguay Local time: 14:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | usufructo de inmuebles |
| ||
3 | titularidad momentánea |
|
titularidad momentánea Explanation: http://www.sia.eurosocial-ii.eu/files/docs/1450100358-Presen... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
usufructo de inmuebles Explanation: Who can help me with this term? **The level of inventory management varies from flash title to holding local stock in a warehouse.** This is the definition: flash title means a supply of movable goods by a vendor to a recipient and that recipient subsequently supplies the movable goods to another recipient and ownership of the goods vests in the first-mentioned recipient only for a moment before the goods are sold to such other recipient Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.