pre- and in-meeting experience

Spanish translation: experiencia antes y durante las reuniones

22:01 Apr 20, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: pre- and in-meeting experience
you get the pre- and in-meeting experience within a single download for a rich, full-featured experience – and no admin rights are required.

Can you help me with the meaning of this sentence?

Thank you in advance!
Rocío Ruffini
Argentina
Local time: 09:32
Spanish translation:experiencia antes y durante las reuniones
Explanation:
Pondría las reuniones en plural porque entiendo que no se refiere a una reunión concreta, sino algún tipo de programa para reuniones en general.

Creo que habría que mover un poco la frase original para hacer una traducción fluida, por ejemplo:

"en una sola descarga obtendrá experiencia completa y de primera mano antes y durante las reuniones"

Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 14:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3experiencia antes y después de la reunión
Jose Marino
3experiencia antes y durante las reuniones
Beatriz Ramírez de Haro
Summary of reference entries provided
O G V

  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
experiencia antes y después de la reunión


Explanation:
Se necesitaría aún más contexto.

Jose Marino
Spain
Local time: 14:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
experiencia antes y durante las reuniones


Explanation:
Pondría las reuniones en plural porque entiendo que no se refiere a una reunión concreta, sino algún tipo de programa para reuniones en general.

Creo que habría que mover un poco la frase original para hacer una traducción fluida, por ejemplo:

"en una sola descarga obtendrá experiencia completa y de primera mano antes y durante las reuniones"



Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 14:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 575
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference

Reference information:
https://docs.microsoft.com/en-us/microsoftteams/platform/app...
tiene que ver con eso?
en las traducciones que he hecho para Microsoft, suelen quedar tal cual, en inglés,
pregunta al cliente o adapta a experiencia previa y durante el encuentro

O G V
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search