21:17 Mar 3, 2021 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | teléfono de asistencia alimentaria |
| ||
4 | teléfono de apoyo para acceso a alimentos (y cuidados por Covid) |
|
food access warm line teléfono de asistencia alimentaria Explanation: Hola, Laura: Te dejo mi propuesta. COVID Care and Food Access Warm Line Teléfono de asistencia alimentaria y sanitaria durante la emergencia por COVID "Thank you for calling the Lee County COVID Care and Food Access Warm Line." "Gracias por llamar al teléfono de asistencia alimentaria y sanitaria durante la emergencia por COVID del condado de Lee." Example sentence(s):
https://www.usa.gov/espanol/asistencia-alimentaria |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
food access warm line teléfono de apoyo para acceso a alimentos (y cuidados por Covid) Explanation: https://www.linguee.com/english-spanish/search?il=EN&tool=op... Aquí se pueden ver varios casos donde se tradujo "warm line" como "línea de apoyo". hot-line: linea de emergencia: alguien contesta la llamada en el momento, y puede dar respuesta inmediata a la situación. warm-line: linea de apoyo: o alguien contesta la llamada en el momento o se puede dejar un mensaje y recibir una llamada de respuesta en el corto plazo (horas). Además, no necesariamente hay respuestas prácticas, puede ser una línea para hablar sobre el problema, lo cual genera un alivio psicológico, o para recibir información más generalizada. Por este motivo también se eligió la palabra "warm", por contraste con "hot", para dar idea de calidez en la respuesta. En informática hot access implica que el acceso a algo es inmediato, está conectado. Cold access implica que está desconectado (en general por seguridad) y se accede sólo pidiendo previamente que ese recurso se conecte. Ejemplo: billeteras de criptomonedas, discos rígidos en ubicaciones remotas, etc. https://wikidiff.com/warmline/hotline "As nouns the difference between hotline and warmline is that hotline is the telephone line that is always staffed and able to give immediate assistance; its telephone number while warmline is a telephone line that provides assistance for people whose need is not urgent (a play on the meaning of hotline)." https://www.usatoday.com/story/news/health/2019/12/04/mental... "Unlike a hotline for those in immediate crisis, warmlines provide early intervention with emotional support that can prevent a crisis – and a more costly 911 call or ER visit. The lines are typically free, confidential peer-support services staffed by volunteers or paid employees who have experienced mental health conditions themselves." While the Warm Line is not intended as a "crisis" intervention or a "hot line", the Warm Line will be available to answer the daily .... http://montcalm.org/downloads/montcalmdirectory201011.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.