It is not only of itself

Spanish translation: no es solo para sí misma

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:It is not only of itself
Spanish translation:no es solo para sí misma
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

18:58 Mar 20, 2021
English to Spanish translations [Non-PRO]
Religion
English term or phrase: It is not only of itself
Hola, què tal. Agradecerìa sus opiniones sobre còmo traducir esto:

"It is not only of itself"

en el siguiente texto:

***************************

THE CATHAR PROPHECY OF 1244 AD

The last of the Cathars was burnt by the Inquisition of the Roman Catholic Church at Montsegur, Languedoc, France, in 1244, but that left this prophecy: that the Church of Love would be proclaimed in 1986.

It has no fabric, only understanding.
It has no membership, save those who know they belong.
It has no rivals, because it is non-competitive.
It has no ambition, and seeks only to serve.
It is not only of itself, because it seeks to enrich all groups and religions.
It knows no boundaries, for boundaries are unloving.
There is no walk of life or nationality that is a barrier: those who are, know.
It acknowledges all great teachers of all the ages who have shown the truth of Love.
Those who participate, practise the truth of Love.
It seeks not to teach, but to be; and, by being, to enrich.
It recognises the whole planet as a Being of which we are a part.
It recognises that the time has come for the supreme transmutation, the ultimate alchemical act of conscious change of the ego into a voluntary return to the whole.
It does not proclaim itself with a loud voice, but in the subtle realms of loving.
It salutes all those in the past who have blazoned the path but have paid the price.
It admits no hierarchy or structure, for no one is greater than another.
Its members shall know each other by their deeds and being and by their eyes, and by no other outward sign save the fraternal embrace.
They will dedicate their lives to the silent loving of their neighbour, the environment and the planet, whilst carrying out their tasks, however exalted or humble.
It recognises the supremacy of the great idea which may only be accomplished if the human race practises the supremacy of Love.
It has no reward to offer either here or in the hereafter save that of the ineffable joy of being and loving.
Each shall seek to advance the cause of understanding, doing good by stealth and teaching only by example.
They shall heal their neighbour, their community and our planet.
They shall know no fear and feel no shame, and their witness shall prevail over all odds.
It has no secret, no arcanum, no initiation, save that of true understanding of the power of Love, and that, if we want it to be so, the world will change, but only if we change ourselves first. ALL THOSE WHO BELONG, BELONG; THEY BELONG TO THE CHURCH OF LOVE.

From: Rising our of chaos

*************************
axel2
no es/existe solo para sí misma // no se limita a sí misma // no está encerrada en sí misma
Explanation:
Pongo estas opciones en femenino porque entiendo que "it" es una Iglesia ("the Church of Love").



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-03-20 20:28:17 GMT)
--------------------------------------------------

Más opciones:
- "No trata solo de sí misma porque busca enriquecer a todos los grupos y a todas las religiones"
- "No se centra solo en sí misma porque busca enriquecer a todos los grupos y a todas las religiones"
- "No se dedica solo a sí misma porque busca enriquecer a todos los grupos y a todas las religiones"

Pero quizá la más fiel sea la literal:
- "No es solo para sí misma porque busca enriquecer a todos los grupos y a todas las religiones"
- "No existe solo para sí misma porque busca enriquecer a todos los grupos y a todas las religiones"
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 00:16
Grading comment
Gracias. Saludos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1No es egoísta
María Nuñez Laluz
3 +1No es excluyente
bcsantos
3 +1no es/existe solo para sí misma // no se limita a sí misma // no está encerrada en sí misma
Beatriz Ramírez de Haro
3no existe solo por si solo
Orkoyen (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
No es excluyente


Explanation:
..

bcsantos
Gibraltar
Local time: 00:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 73
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias. Saludos.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Waldman
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
it is not only of itself
no es/existe solo para sí misma // no se limita a sí misma // no está encerrada en sí misma


Explanation:
Pongo estas opciones en femenino porque entiendo que "it" es una Iglesia ("the Church of Love").



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-03-20 20:28:17 GMT)
--------------------------------------------------

Más opciones:
- "No trata solo de sí misma porque busca enriquecer a todos los grupos y a todas las religiones"
- "No se centra solo en sí misma porque busca enriquecer a todos los grupos y a todas las religiones"
- "No se dedica solo a sí misma porque busca enriquecer a todos los grupos y a todas las religiones"

Pero quizá la más fiel sea la literal:
- "No es solo para sí misma porque busca enriquecer a todos los grupos y a todas las religiones"
- "No existe solo para sí misma porque busca enriquecer a todos los grupos y a todas las religiones"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 00:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1286
Grading comment
Gracias. Saludos.
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias. Saludos.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Gasques
1 day 9 hrs
  -> Gracias Paulo - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
No es egoísta


Explanation:
Expresa forma al referirse cuándo una persona solo piensa en sí mismo.

María Nuñez Laluz
Uruguay
Local time: 19:16
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Le agradezco. Saludos cordiales.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Gasques
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
it is not only of itself
no existe solo por si solo


Explanation:
No es cerrado o aislado.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2021-03-21 11:26:28 GMT)
--------------------------------------------------

Corrección: no existe por si solo

Orkoyen (X)
United States
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, saludos.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search