16:35 Sep 22, 2015 |
English to Spanish translations [PRO] Zoology / Animal behavior | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adriana Penco Local time: 14:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | stotting |
| ||
3 | pronk / stot |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pronk / stot Explanation: "Pronk: las cuatro extremidades se mueven en fase y se asemeja al saltar de los bípedos." I'd rewrite to use it as an infinitive, rather than using a gerund. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stotting Explanation: No parece haber una palabra específica que lo designe. Diría: 1) "El stotting (en cursiva) es el andar particular de gacelas y antílopes cuando huyen de sus predadores..." y la otra oración lo explica. 2) O bien puedes poner: "El andar particular de gacelas y antílopes cuando huyen de sus predadores es ..." y hacer una sola oración. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.