flush surface grille

Turkish translation: gömme ızgara

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flush surface grille
Turkish translation:gömme ızgara
Entered by: Selçuk Dilşen

09:45 Dec 15, 2020
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: flush surface grille
The stagnation point and flush surface grille are located on a low position,
Smooth body side, sleek silhouette and “cool tech attitude”,
Optimized spoiler length and step angle.
Handan Ceyhan
Türkiye
Local time: 07:56
gömme ızgara
Explanation:
"Flush" için birçok karşılık kullanılabilir ama bağlam olarak verdiğiniz cümlede bu şekilde kullanmanın en uygunu olacağını düşünüyorum. Diğer seçenekler biraz daha uzun olur, bu da cümlenin okunabilirliğini ve anlaşılabilirliğini zedeler bence.
Selected response from:

Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 05:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Pürüzsüz (yüzeyli) ön ızgara
Yunus Can ATLAR
4gömme ızgara
Selçuk Dilşen


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pürüzsüz (yüzeyli) ön ızgara


Explanation:
Flush: gömme, gömülü, pürüzsüz, çıkıntısız, aynı hizada olan, ankastre
Surface: yüzey, satıh, zemin
Grille: Ön Izgara (Otomobil terminolojisinde başka karşılığı yok )

Verdiğim referanstan görüleceği üzere, kuvvetle muhtemel sert plastikten üretilmiş, arkasında mavi bir tasarım barındıran, klasik delikli otomobil ızgaralarının aksine cam görünümlü bir ızgara kullanmış Nissan elektrikli Leaf modelinde.

Stylish outside It’s not just the advanced technologies in the new Nissan LEAF that catch the eye. A sleek profile, sharp, dynamic look and excellent aerodynamics make it aesthetically appealing to European consumers. Anyone familiar with Nissan design characteristics will recognise its signature boomerang-shaped lamps, V-motion flow in the front, flush-surface grille in clear blue


    Reference: http://www.westwaynissan.co.uk/news/raising-the-bar-for-mass...
Yunus Can ATLAR
Türkiye
Local time: 07:56
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gömme ızgara


Explanation:
"Flush" için birçok karşılık kullanılabilir ama bağlam olarak verdiğiniz cümlede bu şekilde kullanmanın en uygunu olacağını düşünüyorum. Diğer seçenekler biraz daha uzun olur, bu da cümlenin okunabilirliğini ve anlaşılabilirliğini zedeler bence.

Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 05:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search