due to S-bound

Ukrainian translation: через течію у правий борт

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:due to s-bound
Ukrainian translation:через течію у правий борт
Entered by: Vladyslav Golovaty

17:12 Mar 13, 2021
English to Ukrainian translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: due to S-bound
Добрий день, колеги.

Перекладаю звіт про обставити інциденту. Контекст такий: на судні зайнявся основний двигун. Капітан дає наказ "ліво керма" судно не реагує, причина "S-bound current 2.0 – 2.5 kn /Wind ENE 3 m/s" . Далі судно чіпляє носом набережну і на буксирі прямує в порт.

Повний текст епізоду:

"Order to Helmsman rudder HARD TO PORT, vessel not under command, the vessel not answer the helm due to S-bound current 2.0 – 2.5 kn /Wind ENE 3 m/s
Let Go Port Anchor
Gave order to forward station to let go S/S Anchor. No action followed because of noise of running out of the P/S anchor chain and frwd whistle"

Це S тут - це від South чи від starboard?....

Буду вдячна за думки з цього приводу.
Tomakris
Ukraine
Local time: 13:19
через течію у правий борт
Explanation:
більш прямий стосунок до інциденту та його наслідків

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2021-03-21 18:01:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Щиро дякую!
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 13:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3завдяки південній течії
Vadim Khazin
3через течію у правий борт
Vladyslav Golovaty


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
завдяки південній течії


Explanation:
на мою думку, S тут -- південь (South)

Vadim Khazin
Local time: 07:19
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
через течію у правий борт


Explanation:
більш прямий стосунок до інциденту та його наслідків

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2021-03-21 18:01:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Щиро дякую!

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 13:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Дякую. Прийму ваш варіант. Я спершу теж написала щось схоже на варіант вище, але воно мені не клеїться ніяк.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search