user friendly

English translation: That can be easily understood by a non-computer literate user

16:56 Jul 1, 2014
English language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: user friendly
user friendly service error

As I am translating some strings, I don't have any context. I know what user friendly means in other contexts, but not here. Thanks for all your suggestions and ideas.
sazo
Croatia
Local time: 16:14
Selected answer:That can be easily understood by a non-computer literate user
Explanation:
A service error is usually a message issued by a software package when something goes wrong. Instead of being a code that nobody except a geek can understand, the explanation, i.e. the message, is provided in plain English.
Selected response from:

Marijke Singer
Spain
Local time: 16:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +8That can be easily understood by a non-computer literate user
Marijke Singer


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
That can be easily understood by a non-computer literate user


Explanation:
A service error is usually a message issued by a software package when something goes wrong. Instead of being a code that nobody except a geek can understand, the explanation, i.e. the message, is provided in plain English.

Marijke Singer
Spain
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
1 min
  -> Thanks, Tony!

agree  Adrian Liszewski: Exactly, this is the error name in words, like "not enough space on drive C:", instead of "error 1312DF".
17 mins
  -> Thanks, Adrian!

agree  Jack Doughty
1 hr
  -> Thanks, Jack!

agree  Muhammad Said
3 hrs
  -> Thanks, Muhammad!

agree  Natalia Volkova
11 hrs
  -> Thanks, Natalia!

agree  acetran
20 hrs
  -> Thanks, acetran!

agree  Zsofia Koszegi-Nagy
3 days 4 hrs
  -> Thanks, Zsofia!

agree  walaasaleh
232 days
  -> Thanks, Walaasaleh!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search