gemeten

English translation: measured/mixed (into)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Flemish term or phrase:gemeten
English translation:measured/mixed (into)
Entered by: Willemina Hagenauw

08:55 Sep 3, 2019
Flemish to English translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / safety, road repairs/road safety
Flemish term or phrase: gemeten
This is from a statement regarding road surfaces in connection with a road traffic accident. The person involves explains how repairs to a road are being carried out. "Er zijn herstelwerkzaamheden aan de weg uitgevoerd met gietasfalt. Tijdens deze herstelwerkzaamheden worden er kiezelstenen in de warme gietasfalt gemeten. Hierdoor wordt het gietasfalt stroever en is er minder slipgevaar".
How do I translate "gemeten" in this context? As "gemengd"?
Willemina Hagenauw
Local time: 01:38
measured/mixed (into)
Explanation:
After briefly googling liquid asphalt + grit stone, it does sound like they just mean mixed. Initially I thought maybe it was a typo for 'gesmeten', but that would be weird. In any case, I think mixing, or 'measuring out', or 'measured into' ('grit stone is measured into the liquid asphalt') would probably work here.
Selected response from:

Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 01:38
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4measured/mixed (into)
Michael Beijer


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
measured/mixed (into)


Explanation:
After briefly googling liquid asphalt + grit stone, it does sound like they just mean mixed. Initially I thought maybe it was a typo for 'gesmeten', but that would be weird. In any case, I think mixing, or 'measuring out', or 'measured into' ('grit stone is measured into the liquid asphalt') would probably work here.

Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 01:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Many thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search