richla

English translation: Rizla (cartons of)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:richla
English translation:Rizla (cartons of)
Entered by: Ian Davies

10:20 Feb 9, 2021
French to English translations [PRO]
Social Sciences - Journalism / Text from Senegal
French term or phrase: richla
I'm having difficulty with a few words in a text from Senegal. The text can be found at https://saxumtouba.net/.../touba-safinatoul-aman.../.

Apart from the typos and missing words, my main concern is the word 'richla'.

Any help would be most welcome.
Ian Davies
Australia
Local time: 11:56
Rizla (cartons of)
Explanation:
? just a guess, if no-one comes up with anything more plausible.

See my answer for pétains... included with smoking items, and therefore to be confiscated as... bad, injurious for one's health and one's soul, etc.
Selected response from:

Mpoma
United Kingdom
Local time: 02:56
Grading comment
Many thanks! I would never have guessed this!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Rizla (cartons of)
Mpoma
Summary of reference entries provided
Alternative spelling?
Peter Shortall

Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Rizla (cartons of)


Explanation:
? just a guess, if no-one comes up with anything more plausible.

See my answer for pétains... included with smoking items, and therefore to be confiscated as... bad, injurious for one's health and one's soul, etc.

Mpoma
United Kingdom
Local time: 02:56
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks! I would never have guessed this!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Shortall: Seems very plausible, for the reasons given below!
1 hr

agree  Julie Barber
3 hrs

agree  philgoddard
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


24 mins peer agreement (net): +4
Reference: Alternative spelling?

Reference information:
In this list of items - which include a few of those that are mentioned in your text, in connection with Senegal - I see that the spelling "rizla" is used. Given that tobacco is mentioned, maybe it's good old Rizla papers? But this is sheer speculation...

En effet, suivant un listing établi et vérifié, il a été procédé à la saisine de 260 photos sur lesquelles ont figuré Serigne Sidi Mokhtar à côté d’autres personnes comme Vaidéhi et un célèbre lutteur, 1720 ficelles en plus des 71 pots remplis de tabac, 70 paquets d’allumettes, ***317 « rizla »***, 24 bouteilles de boisson alcoolisée, 293 paquets de cigarettes, 9 cornets de chanvre indien, 75 comprimés stupéfiants, 4 « bongos », 3 tams-tams...
https://www.seneweb.com/news/Societe/apres-avoir-mis-la-main...

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2021-02-09 11:11:24 GMT)
--------------------------------------------------

PS I note that both your list and mine are lists of banned items, and both relate to the city of Touba. Both include "tam tams" (hyphenated in my link) and yours mentions "chanvre indiens" (sic), while mine mentions "cornets de chanvre indien". I think the chances of "rizla" and "richla" being two different banned items in Touba are not particularly high!

I also see that Rizla papers are a product of French origin. Senegal has historical ties with France, so there are quite a few connections here...

Peter Shortall
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 3

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Mpoma: whoops... just seen your contribution. Came to the same view. If you put in an answer I'll delete mine!
1 hr
  -> I think I'll leave it, but thanks all the same!
agree  Yvonne Gallagher: seems like good reasoning. Could be the way the word is pronounced there so phonetic spelling?
2 hrs
  -> Yes, very possibly. I had the good fortune to go to Senegal once on holiday, they have a great many languages there so pronunciations might vary a lot.
agree  philgoddard
3 hrs
  -> Thanks
agree  Julie Barber
4 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search