GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:56 Mar 31, 2020 |
French to Romanian translations [Non-PRO] Government / Politics / Politics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Claudiu Ignuța-Ciuncanu Romania Local time: 07:26 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | să pecetluiască revenirea la dezbatere |
|
să pecetluiască revenirea la dezbatere Explanation: scelle în sensul de a pecetlui în acest context ca variantă, în sens mai figurat, „a consfinți”. personal, aș alege această variantă, chiar dacă este mai puțin fidelă originalului. Variantă de traducere în context: Îmi doresc ca acest curent de reînnoire să pecetluiască revenirea la o dezbatere eliberată de credința oarbă în dogme, de împărtășirea de idei care să nu denatureze principiile caporaliste. (sau militariste, mai pe înțelesul publicului neavizat) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.