La quote-part de l’actif net

Spanish translation: parte alícuota del activo neto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:La quote-part de l’actif net
Spanish translation:parte alícuota del activo neto
Entered by: Ana Fernández Contelles

08:41 Apr 13, 2021
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Balance de cuentas
French term or phrase: La quote-part de l’actif net
La quote-part de l’actif net et du bénéfice net attribuable aux actionnaires minoritaires est présentée distinctement en tant qu’intérêts minoritaires au bilan consolidé et au compte de résultat consolidé.

He pensado en traducirlo por "la parte del activo neto y del beneficio neto atribuible a los accionistas minoritarios aparece claramente detallado como "interés minoritario" en el balance consolidado y en la cuenta de resultados consolidada.
Ana Fernández Contelles
Spain
Local time: 18:02
parte alícuota del activo neto
Explanation:
.
Selected response from:

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 18:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4parte proporcional del activo neto
María Belén Galán Cabello
4parte alícuota del activo neto
Emiliano Pantoja
3la porción del activo neto
maría josé mantero obiols


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la porción del activo neto


Explanation:
:)

maría josé mantero obiols
France
Local time: 18:02
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Gracias, supongo que será un sinónimo, aunque parece que se utiliza más en Latinoamérica: Mi propuesta parece estar más extendida, aun así veamos qué responde el resto: "parte del activo neto" https://www.google.com/search?q=%22la+parte+del+activo+neto%22&rlz=1C1GIWA_esES681ES685&sxsrf=ALeKk00FZzciIA0QBOEUEOqV92sJkRwo6A:1618305136031&ei=cGB1YI_NAdeAjLsPyvuN-A0&start=10&sa=N&ved=2ahUKEwiPxZW28PrvAhVXAGMBHcp9A98Q8tMDegQIARA7&biw=1920&bih=937 Pese a todo, insisto en que son sinónimos "porción" y "parte", lo que no sé qué término es más indicado.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
parte proporcional del activo neto


Explanation:
Así lo traduciría yo.

María Belén Galán Cabello
Spain
Local time: 18:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
parte alícuota del activo neto


Explanation:
.

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 18:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 50
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search