04:18 Feb 28, 2021 |
Hungarian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Archaeology / Excavation | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Peter Szekretar France Local time: 22:57 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | fill |
|
fill Explanation: betöltés → fill „Ráadásul a »barna«, a »köves«, és esetleg a »betöltés« terminológia jelentése is változhat régészenként.” – ld. az utolsó előtti hivatkozás alatt az első oldalt! Tehát úgy tűnik, hogy a régészet területén a „betöltés” nem egy precízen definiált fogalom. Ha úgy látod, hogy a szövegkörnyezet alapján a fill meghatározása – ld. az utolsó hivatkozást! – jól illik rá, akkor ezt a szót javaslom. -------------------------------------------------- Note added at 14 days (2021-03-14 10:58:13 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Köszönöm. Reference: http://regeszet.org.hu/wp-content/uploads/2020/03/R%C3%A9g%C... https://en.wikipedia.org/wiki/Fill_(archaeology)#:~:text=In%20archaeology%20a%20fill%20is,date%20than%20the%20feature%20itself. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|